CanonLaw.Ninja

A resource for both professional and armchair canonists.

Also including the GIRM, GILH, CCC, CCEO, DC, SST, ESI, USCCB Norms, and Vos estis.

Search

  • Section Numbers
  • Text Search    

  • Documents
  •  

   

Document

The People of God » The Christian Faithful » Sacred Ministers or Clerics » The Obligations and Rights of Clerics
Canon 273. Clerics have a special obligation to show reverence and obedience to the Supreme Pontiff and to their own Ordinary.

Clerici speciali obligatione tenentur Summo Pontifici et suo quisque Ordinario reverentiam et oboedientiam exhibendi.
Canon 274. §1 Only clerics can obtain offices the exercise of which requires the power of order or the power of ecclesiastical governance.

§2 Unless excused by a lawful impediment, clerics are obliged to accept and faithfully fulfil the office committed to them by their Ordinary.

§1. Soli clerici obtinere possunt officia ad quorum exercitium requiritur potestas ordinis aut potestas regiminis ecclesiastici.

§2. Clerici, nisi legitimo impedimento excusentur, munus, quod ipsis a suo Ordinario commissum fuerit, suscipere ac fideliter adimplere tenentur.
Canon 275. §1 Since all clerics are working for the same purpose, namely the building up of the body of Christ, they are to be united with one another in the bond of brotherhood and prayer. They are to seek to cooperate with one another, in accordance with the provisions of particular law.

§2 Clerics are to acknowledge and promote the mission which the laity, each for his or her part, exercises in the Church and in the world.

§1. Clerici, quippe qui omnes ad unum conspirent opus, ad aedificationem nempe Corporis Christi, vinculo fraternitatis et orationis inter se uniti sint, et cooperationem inter se prosequantur, iuxta iuris particularis praescripta.

§2. Clerici missionem agnoscant et promoveant, quam pro sua quisque parte laici in Ecclesia et in mundo exercent.
Canon 276. §1 Clerics have a special obligation to seek holiness in their lives, because they are consecrated to God by a new title through the reception of orders, and are stewards of the mysteries of God in the service of His people.

§2 In order that they can pursue this perfection:

1° they are in the first place faithfully and untiringly to fulfil the obligations of their pastoral ministry;

2° they are to nourish their spiritual life at the twofold table of the sacred Scripture and the Eucharist; priests are therefore earnestly invited to offer the eucharistic Sacrifice daily, and deacons to participate daily in the offering;

3° priests, and deacons aspiring to the priesthood, are obliged to carry out the liturgy of the hours daily, in accordance with their own approved liturgical books; permanent deacons are to recite that part of it determined by the Episcopal
Conference;

4° they are also obliged to make spiritual retreats, in accordance with the provision of particular law;

5° they are exhorted to engage regularly in mental prayer, to approach the sacrament of penance frequently, to honour the Virgin Mother of God with particular veneration, and to use other general and special means to holiness.

§1. In vita sua ducenda ad sanctitatem persequendam peculiari ratione tenentur clerici, quippe qui, Deo in ordinis receptione novo titulo consecrati, dispensatores sint mysteriorum Dei in servitium Eius populi.

§2. Ut hanc perfectionem persequi valeant:

1° imprimis ministerii pastoralis officia fideliter et indefesse adimpleant;

2° duplici mensa sacrae Scripturae et Eucharistiae vitam suam spiritualem nutriant; enixe igitur sacerdotes invitantur ut cotidie Sacrificium eucharisticum offerant, diaconi vero ut eiusdem oblationem cotidie participent;

3° obligatione tenentur sacerdotes necnon diaconi ad presbyteratum aspirantes cotidie liturgiam horarum persolvendi secundum proprios et probatos liturgicos libros; diaconi autem permanentes eandem persolvant pro parte ab Episcoporum conferentia definita;

4° pariter tenentur ad vacandum recessibus spiritualibus, iuxta iuris particularis praescripta;

5° sollicitantur ut orationi mentali regulariter incumbant, frequenter ad paenitentiae sacramentum accedant, Deiparam Virginem peculiari veneratione colant, aliisque mediis sanctificationis utantur communibus et particularibus.
Canon 277. §1 Clerics are obliged to observe perfect and perpetual continence for the sake of the Kingdom of heaven, and are therefore bound to celibacy. Celibacy is a special gift of God by which sacred ministers can more easily remain close to Christ with an undivided heart, and can dedicate themselves more freely to the service of God and their neighbour.

§2 Clerics are to behave with due prudence in relation to persons whose company can be a danger to their obligation of preserving continence or can lead to scandal of the faithful.

§3 The diocesan Bishop has authority to establish more detailed rules concerning this matter, and to pass judgement on the observance of the obligation in particular cases.

§1. Clerici obligatione tenentur servandi perfectam perpetuamque propter Regnum coelorum continentiam, ideoque ad coelibatum adstringuntur, quod est peculiare Dei donum, quo quidem sacri ministri indiviso corde Christo facilius adhaerere possunt atque Dei hominumque servitio liberius sese dedicare valent.

§2. Debita cum prudentia clerici se gerant cum personis, quarum frequentatio ipsorum obligationem ad continentiam servandam in discrimen vocare aut in fidelium scandalum vertere possit.

§3. Competit Episcopo dioecesano ut hac de re normas statuat magis determinatas utque de huius obligationis observantia in casibus particularibus iudicium ferat.
Canon 278. §1 The secular clergy have the right of association with others for the achievement of purposes befitting the clerical state.

§2 The secular clergy are to hold in high esteem those associations especially whose statutes are recognised by the competent authority and which, by a suitable and well tried rule of life and by fraternal support, promote holiness in the exercise of their ministry and foster the unity of the clergy with one another and with their Bishop.

§3 Clerics are to refrain from establishing or joining associations whose purpose or activity cannot be reconciled with the obligations proper to the clerical state, or which can hinder the diligent fulfilment of the office entrusted to them by the competent ecclesiastical authority.

§1. Ius est clericis saecularibus sese consociandi cum aliis ad fines statui clericali congruentes prosequendos.

§2. Magni habeant clerici saeculares praesertim illas consociationes quae, statutis a competenti auctoritate recognitis, per aptam et convenienter approbatam vitae ordinationem et fraternum iuvamen, sanctitatem suam in ministerii exercitio fovent, quaeque clericorum inter se et cum proprio Episcopo unioni favent.

§3. Clerici abstineant a constituendis aut participandis consociationibus, quarum finis aut actio cum obligationibus statui clericali propriis componi nequeunt vel diligentem muneris ipsis ab auctoritate ecclesiastica competenti commissi adimpletionem praepedire possunt.
Canon 279. §1 Clerics are to continue their sacred studies even after ordination to the priesthood. They are to hold to that solid doctrine based on sacred Scripture which has been handed down by our forebears and which is generally received in the Church, as set out especially in the documents of the Councils and of the Roman Pontiffs. They are to avoid profane novelties and pseudo-science.

§2 Priests are to attend pastoral courses to be arranged for them after their ordination, in accordance with the provisions of particular law. At times determined by the same law, they are to attend other courses, theological meetings or conferences, which offer them an occasion to acquire further knowledge of the sacred sciences and of pastoral methods.

§3 They are also to seek a knowledge of other sciences, especially those linked to the sacred sciences, particularly insofar as they benefit the exercise of the pastoral ministry.

§1. Clerici studia sacra, recepto etiam sacerdotio, prosequantur, et solidam illam doctrinam, in sacra Scriptura fundatam, a maioribus traditam et communiter ab Ecclesia receptam sectentur, uti documentis praesertim Conciliorum ac Romanorum Pontificum determinatur, devitantes profanas vocum novitates et falsi nominis scientiam

§2. Sacerdotes, iuxta iuris praescripta, praelectiones pastorales post ordinationem sacerdotalem instituendas frequentent atque, statutis eodem iure temporibus, aliis quoque intersint praelectionibus, conventibus theologicis aut conferentiis, quibus ipsis praebeatur occasio pleniorem scientiarum sacrarum et methodorum pastoralium cognitionem acquirendi.

§3. Aliarum quoque scientiarum, earum praesertim quae cum sacris conectuntur, cognitionem prosequantur, quatenus praecipue ad ministerium pastorale exercendum confert.
Canon 280. Some manner of common life is highly recommended to clerics; where it exists, it is as far as possible to be maintained.

Clericis valde commendatur quaedam vitae communis consuetudo; quae quidem, ubi viget, quantum fieri potest, servanda est.
Canon 281. §1 Since clerics dedicate themselves to the ecclesiastical ministry, they deserve the remuneration that befits their condition, taking into account both the nature of their office and the conditions of time and place. It is to be such that it provides for the necessities of their life and for the just remuneration of those whose services they need.

§2 Suitable provision is likewise to be made for such social welfare as they may need in infirmity, sickness or old age.

§3 Married deacons who dedicate themselves full-time to the ecclesiastical ministry deserve remuneration sufficient to provide for themselves and their families. Those, however, who receive a remuneration by reason of a secular profession which they exercise or exercised, are to see to their own and to their families’ needs from that income.

§1. Clerici, cum ministerio ecclesiastico se dedicant, remunerationem merentur quae suae condicioni congruat, ratione habita tum ipsius muneris naturae, tum locorum temporumque condicionum, quaque ipsi possint necessitatibus vitae suae necnon aequae retributioni eorum, quorum servitio egent, providere.

§2. Item providendum est ut gaudeant illa sociali assistentia, qua eorum necessitatibus, si infirmitate, invaliditate vel senectute laborent, apte prospiciatur.

§3. Diaconi uxorati, qui plene ministerio ecclesiastico sese devovent, remunerationem merentur qua sui suaeque familiae sustentationi providere valeant; qui vero ratione professionis civilis, quam exercent aut exercuerunt, remunerationem obtineant, ex perceptis inde reditibus sibi suaeque familiae necessitatibus consulant.
Canon 282. §1 Clerics are to follow a simple way of life and avoid anything which smacks of worldliness.

§2 Goods which they receive on the occasion of the exercise of an ecclesiastical office, and which are over and above what is necessary for their worthy upkeep and the fulfilment of all the duties of their state, they may well wish to use for the good of the Church and for charitable works.

§1. Clerici vitae simplicitatem colant et ab omnibus quae vanitatem sapiunt se abstineant.

§2. Bona, quae occasione exercitii ecclesiastici officii ipsis obveniunt, quaeque supersunt, provisa ex eis honesta sustentatione et omnium officiorum proprii status adimpletione, ad bonum Ecclesiae operaque caritatis impendere velint.
Canon 283. §1 Clerics, even if they do not have a residential office, are not to be absent from their diocese for a considerable time, to be determined by particular law, without the at least presumed permission of their proper Ordinary.

§2 They may, however, take a rightful and sufficient holiday every year, for the length of time determined by general or by particular law.

§1. Clerici, licet officium residentiale non habeant, a sua tamen dioecesi per notabile tempus, iure particulari determinandum, sine licentia saltem praesumpta Ordinarii proprii, ne discedant.

§2. Ipsis autem competit ut debito et sufficienti quotannis gaudeant feriarum tempore, iure universali vel particulari determinato.
Canon 284. Clerics are to wear suitable ecclesiastical dress, in accordance with the norms established by the Episcopal Conference and legitimate local custom.

Clerici decentem habitum ecclesiasticum, iuxta normas ab Episcoporum conferentia editas atque legitimas locorum consuetudines, deferant.
Canon 285. §1 Clerics are to shun completely everything that is unbecoming to their state, in accordance with the provisions of particular law.

§2 Clerics are to avoid whatever is foreign to their state, even when it is not unseemly.

§3 Clerics are forbidden to assume public office whenever it means sharing in the exercise of civil power.

§4 Without the permission of their Ordinary, they may not undertake the administration of goods belonging to lay people, or secular offices which involve the obligation to render an account. They are forbidden to act as surety, even concerning their own goods, without consulting their proper Ordinary. They are not to sign promissory notes which involve the payment of money but do not state the reasons for the payment.

§1. Clerici ab iis omnibus, quae statum suum dedecent, prorsus abstineant, iuxta iuris particularis praescripta.

§2. Ea quae, licet non indecora, a clericali tamen statu aliena sunt, clerici vitent.

§3. Officia publica, quae participationem in exercitio civilis potestatis secumferunt, clerici asssumere vetantur.

§4. Sine licentia sui Ordinarii, ne ineant gestiones bonorum ad laicos pertinentium aut officia saecularia, quae secumferunt onus reddendarum rationum; a fideiubendo, etiam de bonis propriis, inconsulto proprio Ordinario, prohibentur; item a subscribendis syngraphis, quibus nempe obligatio solvendae pecuniae, nulla definita causa, suscipitur, abstineant.
Canon 286. Clerics are forbidden to practise commerce or trade, either personally or through another, for their own or another’s benefit, except with the permission of the lawful ecclesiastical authority.

Prohibentur clerici per se vel per alios, sive in propriam sive in aliorum utilitatem, negotiationem aut mercaturam exercere, nisi de licentia legitimae auctoritatis ecclesiasticae.
Canon 287. §1 Clerics are always to do their utmost to foster among people peace and harmony based on justice.

§2 They are not to play an active role in political parties or in directing trade unions unless, in the judgement of the competent ecclesiastical authority, this is required for the defence of the rights of the Church or to promote the common good.

§1. Clerici pacem et concordiam iustitia innixam inter homines servandam quam maxime semper foveant.

§2. In factionibus politicis atque in regendis consociationibus syndicalibus activam partem ne habeant, nisi iudicio competentis auctoritatis ecclesiasticae, Ecclesiae iura tuenda aut bonum commune promovendum id requirant.
Canon 288. Permanent deacons are not bound by the provisions of cann. 284, 285 §§3 and 4, 286, 287 §2, unless particular law states otherwise.

Diaconi permanentes praescriptis canonum 284, 285, §§3 et 4, 286, 287, §2 non tenentur, nisi ius particulare aliud statuat.
Canon 289. §1 As military service ill befits the clerical state, clerics and candidates for sacred orders are not to volunteer for the armed services without the permission of their Ordinary.

§2 Clerics are to take advantage of exemptions from exercising functions and public civil offices foreign to the clerical state, which are granted in their favour by law, agreements or customs, unless their proper Ordinary has in particular cases decreed otherwise.

§1. Cum servitium militare statui clericali minus congruat, clerici itemque candidati ad sacros ordines militiam ne capessant voluntarii, nisi de sui Ordinarii licentia.

§2. Clerici utantur exemptionibus, quas ab exercendis muneribus et publicis civilibus officiis a statu clericali alienis, in eorum favorem eaedem leges aut conventiones vel consuetudines concedunt nisi in casibus particularibus aliter Ordinarius proprius decreverit.

Page generated in 0.0041 seconds.